搜索内容

您当前的位置:首页 > IT资讯 > 正文

东施效颦原文及翻译_东施效颦原文及翻译英语

IT资讯
日期·2024-10-10 09:15

《东施效颦》中富人,穷人对丑人避而不见的原因是什么?

5. 【邯郸学步的古文】

赏析:《东施效颦》的寓意是:学习借鉴别人的经验教训时,一定要结合自身特点,寻求最适合自己的方法。做事不可一意孤行,要知道变通,切不可生搬硬套。

东施效颦原文及翻译_东施效颦原文及翻译英语东施效颦原文及翻译_东施效颦原文及翻译英语


东施效颦原文及翻译_东施效颦原文及翻译英语


《东施效颦》原文:

西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。彼知颦美,而不知颦之所以美。

《东施效颦》翻译:

西施心口痛,皱着眉头从街上走过。同村一个丑妇人看见西施这个样子,觉得很美,回去时也捂着胸口,皱眉触额,从街上走过。村里的富人看见她这副模样,都紧闭着大门不愿出来;穷人见了,带着妻子儿女,远远避开。这个丑妇看到西施皱眉的样子很美,却不明白她皱眉的样子为什么美。

因为东施并不知道西施皱眉美丽的原因,就盲目学习皱眉,反而适得其反

根本没有这样的情况,大家文中运用夸张手法的句子是:其里之富人见之,坚闭门而不出;贫翻译:人见之,挈妻子而去之走。都有眼睛,不然怎么会有这个成语。

东施效颦的故事

西施心口痛,皱着眉头从街上走回去。同村的一个丑妇人东施看见西施这个样子,觉得很美,回去时也捂着胸口,皱眉蹙额,从街上走过。村里的富人看见她这副模样,都紧闭着大门不愿意出来;穷人见了,带着妻子儿女,远远避开。 这个丑妇看到西施皱眉的样子很美亦步亦趋”这句成语出自《庄子·田方子篇》: 严渊问于仲尼曰:“夫子步亦步,夫子趋亦趋,夫子驰亦驰;夫子奔逸绝尘,而回瞠若乎后矣!” 大意是这样:“老师慢走,我也慢步,老师急走,我也急走,老师快跑,我也快跑;但是老师一溜边飞奔,那我只好眼巴巴地远远落在后面了!” 当时孔子听了颜回的话,问道:“颜回,你这话是什么意思?”颜回答道:“夫子步亦步,是说您谈话我也谈话;夫子趋亦趋,是说您同人争论我也同人争论;夫子驰亦驰,是说您阐述古圣先贤之道我也阐述古圣先贤之道。,却不明白西施皱眉的样子为什么美。

东施效颦故事

2. 亦步亦趋文言文阅读

西施是历史上的“四大美女”之一,是春秋时期越国人,她的一举一动都十分吸引人,只可惜她的身体不好,有心痛的毛病。

东施效颦:成语,效:仿效;颦:皱眉头。比喻胡乱模仿,效果极坏。西施是历史上的“四大美女”之一,是春秋时期越国人,有心痛的毛病。犯病时手扶住胸口,皱着眉头,比平时更美丽。 同村女孩东施学着西施的样子扶住胸口,皱着眉头,因其本来就长得丑,再加上刻意地模仿西施的动作,装腔作势的怪样子,让人更加厌恶。

【读 音】dōng shī xiào pín 【释 义】效:效仿;颦(步+页+卑):同矉,皱眉头。东施:越国的丑女。 比喻模仿别人,不但模仿不好,反而出丑. 有时也作自谦之词,表示自己根底,学别人的长处没有学到家.比喻盲目模仿,效果很坏。 【用 法】作谓语、宾语、定语,带有贬义。 【近义词】邯郸学步、照猫画虎、亦步亦趋。

原文

西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。彼知颦美,而不知颦之所以美。

注释:

西施:生卒年不详。姓施,越国苎罗人(今浙江暨南)人。初由范蠡把她献给越王勾践,继又献给吴王夫 ,成为夫最宠爱的妃子。有传说“陶朱公”范蠡后来带着西施离开越国宫廷经商。 东施:越国的丑女。 西施:越国的美女。 美之:认为她的样子很美。 颦:皱眉。 归:返回。 去:躲开,避开。 里:乡里。 之:的。 坚:紧紧的。 挈:带领。 彼:这个。 效:模仿。 病:毛病。 病心:心口疼。

文章赏析 :

道理

不要盲目的去仿照,只会弄的适得其反

编辑本段启示

做任何事都要想到客观条件。如果一味的模仿,结果只会适得其反。

东施效颦》是这样的一个寓言故事。传说春秋时期,越国有一美女,名唤西施,不沉鱼落雁之容,闭月羞花之貌,而且就是平时所做的任何一个动作,都是非常美的。因此常有一些姑娘模仿她的衣着,装束;也常有一些人有意无意地模仿她的行为举止。有一天西施患病,心口非常痛。她出去洗衣服时,皱着眉头,用一只手捂着胸口,走在路上虽然非常难受,但旁人看来今天的西施却又别有一番风姿。西施有一邻居容貌长的很丑,见西施人长的美,别人时常效仿西施的衣着,举止。她就常常暗地里观察,看看西施到底与别人有什么不同之处。这一天,她看到西施用手捂着胸口,皱着眉头的样子后,感到非常美。于是她就跟着学起这个样子来了。本来容貌就丑,又皱起了眉头,本来形体就含胸弓背,却又捂住了胸,弄得更加丑陋不堪,后人就把这个典故说成是《东施效颦》。唐朝王维在诗文中引用了这个典故,在“西施”中说道: “持谢邻家子,效颦安可稀。”于是《东施效颦》的寓言故事,更加广为流传。

西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。彼知颦美,而不知颦之所以美。

亦步亦趋文言文

【典故】 春秋时代,越国有一位美女名叫西施,无论举手投足,还是言谈微笑,样样都惹人喜爱。西施稍用淡妆,身着衣服朴素,但是不管走到哪里,都有很多人向她行“注目礼”,她实在太美了,没有人不惊叹她的美貌。 西施患有心口疼的毛病。有一天,她的病又犯了,只见她手捂胸口,双眉皱起,流露出一种娇媚柔弱的女性美。当她从乡间走过的时候,乡里人无不睁大眼睛注视着她。 乡下有一个丑女人,动作粗俗、说话大声大气,却一天到晚做着当美女的梦。今天穿这样的衣服,明天梳那样的发式,却没有一个人说她漂亮。 这一天,她看到西施捂着胸口、皱着双眉的样子竟博得这么多人的青睐,因此回去以后,她也学着西施的样子,手捂胸口的矫揉造作使她样子更难看了,可用扭捏作态一词形容。结果,富人看见丑女的怪模样,马上把门紧紧关上;穷人看见丑女走过来,马上拉着妻子和孩子远远地躲开。人们见了这个怪模怪样模仿西施心口疼,在村里走来走去的丑女人,简直像见了瘟神一般。 这个丑女人只知道西施皱眉的样子很美,却不知道她为什么很美,而去简单模仿她的样子,结果反被人讥笑。

1. 亦步亦趋文言文阅读 古文《亦步亦趋》

《东施效颦》中富人,穷人对丑人避而不见的原因是:因为东施并不知道西施皱眉美丽的原因,就盲目学习皱眉,结果适得其反——本来自己就很丑,却又添病态之色,自然会奇丑无比。富人、穷人见她那样丑陋,便一定会远远避之。

一、原文:

6,谢:道歉,谢罪

或人命1其子曰:“尔一言一动皆当效2师所为。”

子领3命,侍4食于师。师食亦食,师饮亦饮;师侧身亦侧身。师暗视不觉失笑,搁箸而喷嚏。生不能强为,乃揖5而谢6曰:“吾师此等妙处,其实难学也!”

二、注释:

1,命:吩咐,嘱咐

2,效:模仿,照着做

3,领:领受

4,侍:在尊长者旁边陪伴侍候

5,揖:作揖,拱手行礼

三、译文:

有人嘱咐他的儿子说:“你的一言一行,都应当效仿老师的做法。”

儿子听从了命令。(儿子)侍奉老师吃饭,老师吃他也吃,老师喝他也喝,老师侧过身子他也侧过身子。老师暗地里看到了,不觉笑了起来,放下筷子,打个喷嚏。学生不能勉强自己这样做,于是作揖,道歉说:“我老师这样的高妙本事,实在是难学呀!”

希望帮上你的忙,不妥之处在所难免,望不吝指正,共勉。

古文《亦步亦趋》一、原文:或人命1其子曰:“尔一言一动皆当效2师所为。”

子领3命,侍4食于师。师食亦食,师饮亦饮;师侧身亦侧身。

师暗视不觉失笑,搁箸而喷嚏。生不能强为,乃揖5而谢6曰:“吾师此等妙处,其实难学也!”二、注释:1,命:吩咐,嘱咐2,效:模仿,照着做3,领:领受4,侍:在尊长者旁边陪伴侍候5,揖:作揖,拱手行礼6,谢:道歉,谢罪三、译文:有人嘱咐他的儿子说:“你的一言一行,都应当效仿老师的做法。”

儿子听从了命令。(儿子)侍奉老师吃饭,老师吃他也吃,老师喝他也喝,老师侧过身子他也侧过身子。

老师暗地里看到了,不觉笑了起来,放下筷子,打个喷嚏。学生不能勉强自己这样做,于是作揖,道歉说:“我老师这样的高妙本事,实在是难学呀!”希望帮上你的忙,不妥之处在所难免,望不吝指正,共勉。

3. 亦步亦趋 原文及翻译

可是,夫子奔逸绝尘———您有时根本不用开口,而人们却都信服您,这一点我就无法学习,只好瞠乎其后了!” 颜回的“亦步亦趋”,原来就是跟老师紧紧相随,刻意学习的意思。后来形容步步紧跟别人,或事事模仿别人,就叫“亦步亦趋”;赶不上别人,落在后面干瞪眼,就叫“瞠乎其后”。

原文:或人命其子曰:“尔一言一动,皆当效师所为.”领命食侍与师。师食亦食,师饮亦饮,师侧身亦侧身。

师暗视不觉失笑,搁筷子而喷嚏,生不能强为,乃而谢曰:“吾师此等妙处,其实难学也。”翻译:有人告诉他的儿子说:"你的一言一行一举一动,都应当学习你老师的所做所为."他儿子记住了父亲的活,在陪老师吃饭时,老师吃饭他也吃饭,老师喝酒他也喝酒,老师侧身他也侧身。

老师偷偷看他的行为不自觉的发出笑声,放下筷子而打个喷嚏,他不能硬学这种做法,于是佩服的说:"我老师的这种奇妙的做法,实在是很难学习的."文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。

文言文是古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。春秋战国时期,用于记载文字的物品还未被发明,记载文字用的是竹简、丝绸等物,而丝绸价格昂贵、竹简笨重且记录的字数有限,为能在“一卷”竹简上记下更多事情,就将不重要的字删掉。

后来当“纸”大规模使用时,统治阶级的来往“公文”使用习惯已经定型,会用“文言文”已经演变成读书识字的象征。文言文是相对白话文而来的,其特征是以文字为基础来写作,注重典故、骈骊对仗、音律工整且不使用标点,包含策、诗、词、曲、八股、骈文古文等多种文体。

1、庄周《庄子·秋水》:“且子独不闻夫寿陵余子之学行于邯郸与?未得国能,又失其故行矣,直匍匐而归耳.” 2、昔有学步于邯郸者①,曾未得其仿佛②,又复失其故步③,遂匍匐而归耳④.——《汉书》 ①昔(xī)——从前,过去.步——行走,走路.邯郸(Hán dān)—— 战国时赵国都城. ②曾——这里相当于“乃”,意思同“却”.仿佛——大略、大概. ③故步——原来走路的步法. ④匍匐(pú fú)——爬行. 【用 法】 [编辑本段] 偏正式;作谓语、宾语、分句;含贬义 【示 例】 [编辑本段] 清·李绿园《歧路灯》第101回:“盛希瑗道:'是~,失其故步幺?'” 半臂添寒尚书醉,屏后金钗楚楚,齐俯首~.(清·梁绍任《两般秋雨庵随笔》卷一) 【近义词】 [编辑本段] 鹦鹉学舌、东施效颦、数典忘祖 、寿陵失步 【反义词】 [编辑本段] 标新立异、独辟蹊径、择善而从 【故事新编】 [编辑本段] 相传在两千年前,燕国寿陵地方有一位少年,不知道姓啥叫啥,就叫他寿陵少年吧! 这位寿陵少年不愁吃不愁穿,论长相也算得上中等人材,可他就是缺乏自信心,经常无缘无故地感到事事不如人,低人一等——衣服是人家的好,饭菜是人家的香,站相坐相也是人家高雅.他见什么学什么,学一样丢一样,虽然花样翻新,却始终不能做好一件事,不知道自己该是什么模样. 家里的人劝他改一改这个毛病,他以为是家里人管得太多.亲戚、邻居们,说他是狗熊掰棒子,他也根本听不进去.日久天长,他竟怀疑自己该不该这样走路,越看越觉得自己走路的姿势太笨,太丑了. 有一天,他在路上碰到几个人说说笑笑,只听得有人说邯郸人走路姿势那叫美.他一听,对上了心病,急忙走上前去,想打听个明白.不料想,那几个人看见他,一阵大笑之后扬长而去. 邯郸人走路的姿势究竟怎样美呢?他怎么也想象不出来.这成了他的心病.终于有一天,他瞒着家人,跑到遥远的邯郸学走路去了. 一到邯郸,他感到处处新鲜,简直令人眼花缭乱.看到小孩走路,他觉得活泼、美,学;看见老人走路,他觉得稳重,学;看到妇女走路,摇摆多姿,学.就这样,不过半月光景,他连走路也不会了,路费也花光了,只好爬着回去了. 故事出自《庄子·秋水》.成语“邯郸学步”,比喻生搬硬套,机械地模仿别人,不但学不到别人的长处,反而会把自己的优点和本领也丢掉. 【提 示】 [编辑本段] 勤于向别人学习是应该肯定的,但是,一定要从自己的实际出发,取人之长,补己之短.如果像燕国寿陵人那样,盲目鄙薄自己,一味崇拜别人,生搬硬套,亦步亦趋,结果必然是人家的优点没学来,自己的长处却丢光了.。

6. 【“亦步亦趋”这成语如何拼读,又如何解释.】

亦步亦趋 yì bù yì qū------原意是说,你慢走我也慢走,你快走我也快走,你跑我也跑.比喻由于缺乏主张,或为了讨好,事事模仿或追随别人.出处 《庄子·田子方》:“夫子步亦步,夫子趋亦趋,夫子驰亦驰,夫子奔逸绝尘,而回瞠若乎后矣.”近义 邯郸学步东施效颦如法炮制反义 独具匠心独树一帜别具一格望洋兴叹wàng yáng xīng tàn ------本义指在伟大的事物面前感叹自己的微小,今多比喻想做一件事而又无能为力,无可奈何.出处 《庄子·秋水》:“于是焉,河伯始旋其面目,望洋向若而叹.” 近义 无能为力无可奈何反义 妄自尊大。

《丑妇效颦》翻译

现代书籍中的文言文,为了便于阅读理解,一般都会对其标注标点符号。

读《丑妇效颦同村有位名叫东施的女孩,因为她的长相并不好看,她看到村里的人都夸赞西施用手扶住的样子很美丽,于是也学着西施的样子扶住胸口,皱着眉头,在人们面前慢慢地走动,以为这样就有人称赞她。她本来就长得丑,再加上刻意地模仿西施的动作,装腔作势的怪样子,让人更加厌恶。有人看到之后,赶紧关上大门;有些人则是急忙拉妻子和孩子躲得远远的,他们比以前更加瞧不起东施了!》,翻译全文。

西施病心而颦(pín)其里,其里之丑人见之而美之,归亦捧心而颦其里,其里之富人见就是东施效颦吧之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。

译文: 西施患心口痛病而在他居所的里巷按胸皱眉,同乡中有一个丑女子看见了,觉得这样很美,回到家里也学着西施的样子按住胸口。里巷中富人看见了,把门关紧而不出来,穷人见了带着妻子儿女离开她而跑开。

丑妇效颦

西施病心而颦其里。其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。彼知颦美而不知颦之所以美。

<庄子·天运》:“故西施病心而矉其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而矉其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,絜妻子而去之走。”

古时候,越国有两个女子,一个长得很美,叫西施,一个长得很丑,叫东施。东施很羡慕西施的美丽,就时时模仿西施的一举一动。有一天,西施犯了心口疼的病,走在大街上,用手捂住胸口,双眉紧皱。东施一见,以为西施这样就是美,于是也学着她的样子在大街上走来走去,可是街上行人见了她的这个样子,吓得东躲,不敢去看她。后来人们就用“东施效颦”来比喻不知道人家的好处和本身的缺点在哪里,胡乱模仿。其中的“效”是“仿效”,“颦”是“皱眉”的意思。

西施病心而颦(pín)其里,其里之丑人见之而美之,归亦捧心而颦其里,其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。

译文: 西施患心口痛病而在他居所的里巷按胸皱眉,同乡中有一个丑女子看见了,觉得这样很美,回到家里也学着西施的样子按住胸口。里巷中富人看见了,把门关紧而不出来,穷人见了带着妻子儿女离开她而跑开。

<庄子·天运》:“故西施病心而矉其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而矉其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,絜妻子而去之走。”

古时候,越国有两个女子,一个长得很美,叫西施,一个长得很丑,叫东施。东施很羡慕西施的美丽,就时时模仿西施的一举一动。有一天,西施犯了心口疼的病,走在大街上,用手捂住胸口,双眉紧皱。东施一见,以为西施这样就是美,于是也学着她的样子在大街上走来走去,可是街上行人见了她的这个样子,吓得东躲,不敢去看她。后来人们就用“东施效颦”来比喻不知道人家的好处和本身的缺点在哪里,胡乱模仿。其中的“效”是“仿效”,“颦”是“皱眉”的意思。

彼知颦美,而不知颦之所以美的翻译

有一次,她在河边洗完衣服准备回家,就在回家的路上,突然胸口疼痛,所以她就用手扶住胸口,皱着眉头。虽然她的样子非常难受不舒服,但是见到的村民们却都在称赞,说她这样比平时更美丽。

那个丑女人只知道皱着眉头好看,却不知道皱着眉头好看的原因。

老师偷偷看他的行为认为这个学生的行为滑稽有趣不自觉的发出笑声。

一、原文

西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。彼知颦美,而不知颦之所以美。

二、译文

从前西施心口疼痛而皱着眉头在邻里间行走,邻里的一个丑女人看见了认为皱着眉头很美,回去后也在邻里间捂着胸口皱着眉头。邻里的有钱人看见了,紧闭家门而不出;贫穷的人看见了,带着妻儿子女远远地跑开了。那个丑女人只知道皱着眉头好看,却不知道皱着眉头好看的原因。

三、出处

《庄子·天运》

相关成语

东施效颦 [ dōng shī xiào pín ]

释义:比喻盲目模仿,效果很坏。

出处:美女西施病了,皱着眉头,按着心口。同村的丑女人看见了,觉得姿态很美,也学她的样子,却丑得可怕(见于《庄子·天运》)。

示例:不从主观实际出发,像东施效颦那样,胡乱模仿,其结果必然适得其反。

她只知道西施蹙着眉头很美丽,却不知道西施蹙着眉头为什么会美丽。

同学您好,如果问题已解决,记得采纳哦~~~您4. 亦步亦趋文言文中,老师看了学生的做法为什么会失笑的采纳是对我的肯定~

亲,新的1年开始,祝好事接2连3,心情4季如春,生活5颜6色,7彩缤纷,偶尔8点小财,烦恼抛到9霄云外!

版权声明:图片、内容均来源于互联网 如有侵权联系k19126499204@163.com 删除